最佳女友-- 媽媽 Mi Novia Se Me Está Poniendo Vieja(我的女友正漸漸變老)

試比較母愛與情侶之間的愛情?

母親對孩子的愛是無條件,不顧一切地付出。
沒有多少愛情能這般奮不顧身,但母愛卻是常態。

孩子是聰明、是愚笨,也愛; 孩子跟誰在一起,也愛。
即使孩子不歸家,母親也為他準備好一切所需。

但是,愛情總是讓人特別揪心,母愛卻老是被遺忘。

至少,在每年一次的母親節,請記起一直為我們默默守候的母親。

多謝你,媽媽!



Mi Novia Se Me Está Poniendo Vieja  -  Ricardo Arjona
我的女友正漸漸變老

Ella es mi novia desde que me acuerdo
她是我自有記憶以來的女友
Amor del bueno desde que la vi
是我見過最好的愛
Yo ya tenía un espacio en mi cuaderno
我曾在筆記本中留白
Para pintar su nombre y presumir
去畫上她的名字和想像

Me quiso cuando al borde de la meta
她愛我 在終點線
Llegué penúltimo en la maratón
我曾在馬拉松比賽中最後到達
Me quiere de insensible o de poeta
她愛我 是不理智 是詩人
De genio, de ministro o de bufón
是天才、首相或是傻子

#Mi novia se me está poniendo vieja
我的女友正漸漸變老
Y le está costando un poco caminar
只是幾步路也教她辛苦
Tres meses sin venir y ella en bandeja
三個月沒回來 而她在盤子上
Le sirve otro café para su amor
為她的愛人奉上另一杯咖啡

Mi novia se me está poniendo vieja
我的女友正漸漸變老
Y yo que me empezaba a enamorar
我開始墮入愛河
Del peso de las cosas que aconseja
她勸導 事物的輕重
De su don universal de perdonar#
到宇宙的禮物 到原諒

Ella es mi novia y no anda con chantajes
她是我的女友 不帶威脅
Ni pone reglas de fidelidad
不付帶忠誠的規定
Me ha alcahueteado a cada personaje
她促成我與每一個人
Sin importarle la exclusividad
不介意那份獨特的關係

Me quiere igual si voy de guerrillero
她愛我 就如我是個戰士
O gano el premio Nobel de la paz
或我贏得諾貝爾和平獎
Le da igual si voy de último o primero
對她而言 我得第一或最尾 也都同樣
Si estoy de conformista o de tenaz
即使我是墨守成規 或是固執

#

Mi novia siempre tiene un plato puesto
我的女友永遠有個地方
Por si algún día pienso regresar
假使有日我想回來
Y preparó en el banco un presupuesto
她已在銀行準備好預算
Por si podría algún día necesitar
假若一天我有需要

No hay curva que me aleje de mi novia
沒有曲折 我的女友遠離了我
Si nunca hubo en sus labios un quizás
"可能"從未曾在她的嘴邊
Y aunque la analogía ya es tan obvia
即使這個比喻多麼的明顯
Sabrás que te hablo sólo a ti, mamá
你知道我只跟你說 媽媽

留言

熱門文章