MV) 堅持跳舞的可愛大叔 #又如何? #大叔控 #狂舞派
從事文化藝術,總是很難得到別人的認同和支持。🕺🕺🕺
能吃飽飯嗎? 能賺多少錢?
有人會欣賞嗎? 沒人會看得懂吧?
你做了這個多久了? 你還要持續多久?
MV中的校工大叔獨自在校園清潔和起舞,想像著自己就是舞台上的大明星,自得其樂。大叔舞姿不美麗,但他那發自內心的笑容讓我看好開心。中間的一段小小的動畫,更是可愛。😍
人呢,如果能夠好好的活,又何必要介意太多別人的想法?
另外,歌詞之中,那個一直在尋找"我"的"你",是"我"的理智嗎? 🌟內心小劇場?
¿Qué Tiene? -- Ximena Sariñana
#A veces cuando la luz atraviesa temprano
有時候當光線太早穿透
Por la ventana entra el sol y tú llegas buscándome
陽光穿過窗戶,而你來到尋找我
Estás intentando convencerme
你正想游說我
No sé si esto me conviene
我不知道若這適合我
Vale madre lo que digan#
才不理人們所說的一切
@Si no sé frenar
若我不會剎停
¿Qué tiene?
還有甚麼?
Si no sé bailar
若我不會起舞
¿Qué tiene?
還有甚麼?
Si no tengo flow
若我沒有流動
¿Qué tiene?
還有甚麼?
¿Qué tiene?
還有甚麼?
¿Qué tiene?
還有甚麼?
Si no sé frenar
若我不會剎停
¿Qué tiene?
還有甚麼?
Si no sé bailar
若我不會起舞
¿Qué tiene?
還有甚麼?
Si hoy amanece
若今天日出
¿Qué tiene?
還有甚麼?
¿Qué tiene?
還有甚麼?
¿Qué tiene?
還有甚麼?@
De la noche de anoche tengo varias lagunas
自昨晚,我有一些缺失
La cama me acompaña cuando estoy cruda
當我醉倒,睡床陪伴著我
No sé, pero me encanta ser tributo a la luna
我不知道,但我愛向月兒致敬
En estos tiempos no hay fuerza de voluntad
這些時候再沒有意志
Buscándome
尋找我
Estás intentando convencerme
你正想游說我
No sé si esto me conviene
我不知道若這適合我
Vale madre lo que digan
才不理人們所說的一切
@
#
@
能吃飽飯嗎? 能賺多少錢?
有人會欣賞嗎? 沒人會看得懂吧?
你做了這個多久了? 你還要持續多久?
MV中的校工大叔獨自在校園清潔和起舞,想像著自己就是舞台上的大明星,自得其樂。大叔舞姿不美麗,但他那發自內心的笑容讓我看好開心。中間的一段小小的動畫,更是可愛。😍
人呢,如果能夠好好的活,又何必要介意太多別人的想法?
另外,歌詞之中,那個一直在尋找"我"的"你",是"我"的理智嗎? 🌟內心小劇場?
¿Qué Tiene? -- Ximena Sariñana
#A veces cuando la luz atraviesa temprano
有時候當光線太早穿透
Por la ventana entra el sol y tú llegas buscándome
陽光穿過窗戶,而你來到尋找我
Estás intentando convencerme
你正想游說我
No sé si esto me conviene
我不知道若這適合我
Vale madre lo que digan#
才不理人們所說的一切
@Si no sé frenar
若我不會剎停
¿Qué tiene?
還有甚麼?
Si no sé bailar
若我不會起舞
¿Qué tiene?
還有甚麼?
Si no tengo flow
若我沒有流動
¿Qué tiene?
還有甚麼?
¿Qué tiene?
還有甚麼?
¿Qué tiene?
還有甚麼?
Si no sé frenar
若我不會剎停
¿Qué tiene?
還有甚麼?
Si no sé bailar
若我不會起舞
¿Qué tiene?
還有甚麼?
Si hoy amanece
若今天日出
¿Qué tiene?
還有甚麼?
¿Qué tiene?
還有甚麼?
¿Qué tiene?
還有甚麼?@
De la noche de anoche tengo varias lagunas
自昨晚,我有一些缺失
La cama me acompaña cuando estoy cruda
當我醉倒,睡床陪伴著我
No sé, pero me encanta ser tributo a la luna
我不知道,但我愛向月兒致敬
En estos tiempos no hay fuerza de voluntad
這些時候再沒有意志
Buscándome
尋找我
Estás intentando convencerme
你正想游說我
No sé si esto me conviene
我不知道若這適合我
Vale madre lo que digan
才不理人們所說的一切
@
#
@
留言
張貼留言